|
Sep 24 2007, 6:59 PM EDT
|
|
|
edit |
1 word added
1 word deleted
|
|
Change: morir en el intento. Primera parte"y en la dedicatoría dirá:"Gracias a la tonta que aún me ama..." Él puede utilizar la misma bazofía para endulzarles el oídoy después lamerselo hasta el cansancio...al igual que el resto de sus cuerpos. MARIAPALITOSMP ******
View changes from previous version.
(Word count: 113)
|
|
Aug 27 2007, 2:57 PM EDT
|
|
|
edit |
116 words added
|
|
Change: Y las mismas palabras que alguna vez le sivieron para enamorarmehoy le sirven para conquistar a otras, que bueno que le dejo enseñanzas como esa: Ensayo - Error Nombre del tratado: "Cómo enamorar una mujer y no morir en el intento. Primera parte"y en la dedicatoría dirá:"Gracias
View changes from previous version.
(Word count: 113)
|
|
Aug 1 2007, 10:13 AM EDT
|
|
|
edit |
|
|
Change: There were only format changes (bold, italics, etc.) in this version. See this version for details.
(Word count: 1)
|
|
Aug 1 2007, 10:02 AM EDT
|
|
|
edit |
9 words deleted
3 images deleted
|
|
Change: InsTinTos InsTinTos Bajos Ninfula InsTinTos Medios GrisaceaAltos InsTinTos LoveParade
View changes from previous version.
(Word count: 1)
|
|
Jul 31 2007, 4:32 PM EDT
|
|
|
edit |
|
|
Change: There were only format changes (bold, italics, etc.) in this version. See this version for details.
(Word count: 10)
|
|
Jul 31 2007, 4:30 PM EDT
|
|
|
edit |
1 image added
|
|
Change: There were only format changes (bold, italics, etc.) in this version. See this version for details.
(Word count: 10)
|
|
Jul 31 2007, 4:28 PM EDT
|
|
|
edit |
2 images added
|
|
Change: There were only format changes (bold, italics, etc.) in this version. See this version for details.
(Word count: 10)
|
|
Jul 31 2007, 3:49 PM EDT
|
|
|
edit |
|
|
Change: There were only format changes (bold, italics, etc.) in this version. See this version for details.
(Word count: 10)
|
|
Jul 31 2007, 3:49 PM EDT
|
|
|
edit |
10 words added
|
|
Change: InsTinTos InsTinTos Bajos Ninfula InsTinTos Medios Grisacea Altos InsTinTos LoveParade
View changes from previous version.
(Word count: 10)
|
|
Jul 31 2007, 3:35 PM EDT
|
|
|
edit |
416 words deleted
|
|
Change: Te recomiendo que me mientras la noche pasa, estés indiferente y que cuando menos me lo espere, me jales hacía vos y me beses bruscamente como si ese fuera el último encuentro, depositando en ese beso cada uno de los sentimientos de rabia y pasión que sentís. Lo siento,
View changes from previous version.
(Word count: 0)
|
|
Jul 31 2007, 2:54 PM EDT |
|
|
edit |
20 words added
|
|
Change: Deleted by Jul 31 2007, 3:21 PM EDT for: no reason given
|
|
Jul 30 2007, 1:11 PM EDT |
|
|
edit |
637 words deleted
|
|
Change: Deleted by Jul 31 2007, 3:24 PM EDT for: no reason given
|
|
Jul 9 2007, 7:37 PM EDT |
|
|
edit |
637 words added
|
|
Change: Deleted by Jul 31 2007, 3:24 PM EDT for: no reason given
|
|
Jul 9 2007, 7:10 PM EDT |
|
|
edit |
417 words deleted
|
|
Change: Deleted by Jul 31 2007, 3:25 PM EDT for: no reason given
|
|
Jul 5 2007, 3:03 PM EDT |
|
|
edit |
|
|
Change: Deleted by Jul 31 2007, 3:26 PM EDT for: no reason given
|
|
Jul 4 2007, 7:57 PM EDT |
|
|
edit |
|
|
Change: Deleted by Jul 31 2007, 3:26 PM EDT for: no reason given
|
|
Jun 30 2007, 10:48 AM EDT |
|
|
edit |
2 words added
1 word deleted
|
|
Change: Deleted by Jul 31 2007, 3:27 PM EDT for: no reason given
|
|
Jun 29 2007, 6:57 PM EDT
|
|
|
edit |
372 words added
530 words deleted
|
|
Change: Miraré el ventilador por un rato, sin perder la mirada periférica derecha, sin descuidarla un segundo y Lo cuandosiento, elnuevamente, me miré yoapena podré reaccionar, perosentir mientrasesta loconfusión haceque perdámonoste entiene elcomo sentimientofuente de poca libertad,inspiración, porque hoy
View changes from previous version.
(Word count: 413)
|
|
Jun 21 2007, 2:46 PM EDT
|
|
|
edit |
1 word added
1 word deleted
|
|
Change: exposicionessitios pero si estuviera cerca siempre sería el mismo pensamiento. quiero tenerlo cerca y rozarle los labios, muy despacio, tan despacio que esa tensión se estire hasta que no sea posible mantenerla y se tenga que romper. Si se puede arreglar después ese
View changes from previous version.
(Word count: 572)
|
|
Jun 21 2007, 12:15 PM EDT |
|
|
edit |
9 words added
8 words deleted
|
|
Change: Deleted by Jul 31 2007, 3:28 PM EDT for: no reason given
|